-
1 бабка внутришлифовального станка
internal wheelheadБольшой англо-русский и русско-английский словарь > бабка внутришлифовального станка
-
2 бабка круглошлифовального станка
Большой англо-русский и русско-английский словарь > бабка круглошлифовального станка
-
3 бабка торцекруглошлифовального станка
Большой англо-русский и русско-английский словарь > бабка торцекруглошлифовального станка
-
4 бабка внутришлифовального станка
Англо-русский словарь технических терминов > бабка внутришлифовального станка
-
5 бабка круглошлифовального станка
Англо-русский словарь технических терминов > бабка круглошлифовального станка
-
6 бабка торцекруглошлифовального станка
Англо-русский словарь технических терминов > бабка торцекруглошлифовального станка
-
7 задняя бабка
foot block машиностр., ( станка) tail block, ( токарного станка) dead head, poppet, tailstock -
8 передняя бабка
( токарного станка) live head, stock head, ( станка) headstock, workhead -
9 poupée
fpoupée auxiliaire — вспомогательная [дополнительная] бабкаpoupée de la perceuse mécanique — шпиндельная бабка вертикально-сверлильного станка (нормального типа)poupée porte-broche — шпиндельная бабка; шпиндельная головкаpoupée porte-meule à deux postes — шлифовальная бабка (заточного станка) с двумя абразивными дискамиpoupée porte-pince — бабка [головка] цангодержателя -
10 Spindelstock
сущ.1) тех. передняя бабка, шпиндельная бабка, передняя бабка (токарного или шлифовального станка), передняя бабка (токарного станка), бабка2) лит. башмак, подпятник (приспособление для шаблонной формовки)3) судостр. передняя бабка станка -
11 poppet
ˈpɔpɪt сущ.
1) брит., ласк. крошка, милашка( особ. как обращение my poppet) Syn: dear
2.
2) а) диал. кукла Syn: doll
1. б) уст. марионетка Syn: marionette
3) тех. задняя бабка станка
4) тех. = poppet-valve( ласкательное) крошка, малышка (в обращении к ребенку;
тж. my *) (устаревшее) кукла;
марионетка (техническое) тарельчатый клапан;
трубчатый клапан( морское) копыл( спускового устройства) ;
стойка фальшборта;
степс (под уключиной шлюпки) (техническое) задняя бабка, упорная бабка( горное) копер - * stock( техническое) задняя бабка (станка) тип бусины (в браслетах, ожерельях) poppet = poppet-valve ~ тех. задняя бабка станка ~ ласк. крошка, милашка (особ. как обращение my poppet) ~ уст. кукла poppet-head: poppet-head = poppet poppet = poppet-valve poppet-valve: poppet-valve тех. тарельчатый клапан -
12 poppet
['pɒpɪt]1) Общая лексика: задняя бабка станка, копыл (спускового устройства), кукла, марионетка, степс (под уключиной шлюпки), стойка фальшборта, трубчатый клапан, упорная бабка3) Техника: тарельчатый клапан, упор, задняя бабка (станка)5) Лесоводство: чурка, задняя бабка (токарного станка)6) Ласковое выражение: крошка (особ. как обращение my poppet), малышка (в обращении к ребёнку, тж. my poppet), милашка7) Текстиль: гнездо8) Нефть: копёр9) Космонавтика: тарель10) Бурение: проходной клапан11) Автоматика: вертикальная опора, прихват, стойка -
13 stock
stɔk
1. сущ.
1) а) главный ствол( дерева) б) перен. опора, основа, основание, подпора
2) а) рукоятка, ручка б) ружейная ложа
3) уст. пень;
бревно
4) совокупность объектов, характеризующихся набором общих признаков а) род, семья б) биол. племя, порода;
раса в) линг. языковая семья, группа родственных языков
5) а) запас;
инвентарь б) ассортимент( товаров) take stock
6) скот, поголовье скота (тж. live stock)
7) парк( вагонов и т. п.) ;
подвижной состав
8) сырье
9) а) экон. акционерный капитал (тж. joint stock) ;
основной капитал;
фонды б) доля акций, амер. акции classified stock ≈ классифицированные акции (в зависимости от того, к какой группе классификации принадлежат акции, их владелец обладает разным числом голосов) ∙ - stock exchange
10) а) широкий галстук б) щирокий длинный шарф
11) крепкий бульон из костей Syn: soup
12) часть колоды карт, не розданная игрокам
13) = stock company
2)
14) мн.;
ист. колодки
15) мн.;
мор. стапель
16) тех. бабка( станка)
17) тех. припуск
18) мор. шток( якоря)
19) метал. колоша, шихта
20) бот. подвой
21) бот. левкой ∙ stocks and stones take stock in
2. гл.
1) снабжать, поставлять, обеспечивать( with) The shop is well stocked with camping supplies. ≈ В магазине большой выбор походных принадлежностей. Syn: supply
2.
2) а) иметь в наличии, в продаже б) хранить на складе;
иметь запасы на складе
3) приделывать ручку и т. п.
4) случать( домашних животных)
5) пасти скот
3. прил.
1) имеющийся в наличии, наготове
2) заезженный, избитый, стандартный, трафаретный, шаблонный, типовой stock phrase ≈ клише stock answer ≈ стандартный ответ Syn: standard
2., trite
3) а) племенной, породистый( о животных) a stock dog ≈ породистая собака Syn: brood б) занимающийся разведением домашнего скота, животноводческий a stock farm ≈ животноводческая ферма
4) а) биржевой б) работающий на бирже a stock clerk ≈ биржевой маклер главный ствол( дерева) неодушевленный предмет( пренебрежительное) глупый, бесчувственный человек;
деревяшка, чурбан - to stand like a * стоять как чурбан /как болван/ опора, подпорка ложа (винтовки) (военное) ствол (морское) стапель - to be on the *s стоять на стапеле, строиться( о судне) станок для ковки лошадей (историческое) колодки - to put in the *s сажать в колодки - the shoemaker's * тесные ботинки( техническое) бабка (токарного станка) (техническое) клупп( техническое) коловорот ступица( колеса) тело( гаечного ключа и т. п.) колодка( рубанка) черенок, рукоятка ( морское) шток (якоря) (морское) баллер( руля) корень, источник происхождения прародитель - the * of all mankind праотец рода человеческого родословная, генеалогия род, семья - to come /to be/ of good * происходить из хорошей семьи раса (биология) порода, племя группа родственных языков пчелиный рой запас, фонд - new /fresh/ * свежий запас - in * в запасе, в наличии - a * of wood запас дров - a * of information наличие сведений - a * of plays репертуар - a * of fish (специальное) рыбность, заселенность рыбой (водоема) - *s on hand наличный запас, наличность склада - to lay in a * делать /создавать/ запас - to acquire a good * of common words приобрести хороший словарный запас - to exhaust smb.'s * of patience исчерпать запас чьего-л. терпения, вывести кого-л. из себя - to take * инвентаризировать, /проверять/ запас ассортимент (товаров) - new /fresh/ * новый ассортимент - in * в ассортименте, в наличии - spare parts always in * в ассортименте /в продаже/ всегда имеются запасные части - out of * распродано - we carry a very large * of French novels у нас всегда большой выбор французских романов инвентарь, имущество - dead * мертвый инвентарь скот, поголовье скота (тж. live *) парк (автомобилей, вагонов) - rolling * (железнодорожное) подвижной состав сырье - paper * бумажная масса (тряпье и т. п.) крепкий бульон (тж. soup *) - meat * крепкий мясной бульон (экономика) капитал - fixed capital * основной капитал;
основные производственные фонды( экономика) акции;
акционерный капитал (экономика) облигации;
ценные бумаги;
фонды - to have $500 in *s иметь пятьсот долларов в облигациях - to invest one's money in government *s вложить свои деньги в государственные бумаги (the *s) государственный долг( карточное) колода, используемая в данной игре банк, часть колоды карт или костей домино, не розданная игрокам - to draw from the * прикупить из банка (американизм) акционерная компания( американизм) постоянная театральная труппа, обыкн. выступающая в одном театре;
театральная труппа со средним составом актеров (без звезд) постоянный репертуар репутация, имя - his * with the electorate remains high он продолжает пользоваться авторитетом у избирателей (американизм) доверие, вера - put /take/ little * in his testimony не доверяйте его показаниям шахта, колоша (геология) шток, небольшой батолит (ботаника) подвой (ботаника) левкой (Matthiola gen.) (историческое) широкий галстук или шарф (историческое) корешок квитанции, выдаваемый за взнос в казну > lock, * and barrel все целиком /полностью/;
все вместе взятое > to take * критически оценивать свое положение, подводить итоги > to take * of smth. обдумывать /рассматривать, оценивать/ что-л.;
приглядываться к чему-л. > to take * of smb. критически осматривать кого-л., изучать кого-л. оценивающим взглядом > *s and stones деревянные и каменные фигуры богов, идолы;
неодушевленные предметы;
бесчувственные люди > to be on the *s быть в работе( о литературном произведении и т. п.) имеющийся в наличии или наготове - * item номенклатурный предмет снабжения - * size стандартный размер;
размер, имеющийся на складе - he is of * size у него стандартный размер избитый, шаблонный, заезженный - * joke избитая шутка - * argument шаблонный /обычный/ довод - * comparison избитое /классическое/ сравнение - * phrase клише - it's the * dodge это старая /избитая/ уловка биржевой скотоводческий - * farm скотоводческое хозяйство;
животноводческая ферма - * train поезд для перевозки скота племенной - * mare племенная кобыла готовый, патентованный( о лекарстве) складской - * boy складской рабочий снабжать - to * a farm оборудовать ферму /хозяйство/ - to * a pond with fish разводить рыбу в пруду - to * a shop снабжать магазин (товарами) - to * one's mind with knowledge обогатить ум знаниями, расширить запас знаний - the fort was *ed with provisions в крепости был запас продовольствия иметь в наличии, в продаже - to * varied goods иметь в продаже разнообразные товары - *ed by all chemists продается во всех аптеках - the library is well *ed with sci-fi books в библиотеке большой выбор научной фантастики хранить на складе;
иметь в запасе создавать запас, запасать (тж. * up) приделывать ручку, прикреплять ствол к ложе и т. п. корчевать (пни) ;
выкапывать (деревья) полоть, выдергивать( сорняки) вскапывать (землю мотыгой) (американизм) засевать( травой, клевером;
тж. * down) использовать( землю) под пастбище выгонять( скот) на пастбище давать новые побеги задерживать, останавливать рост( растения, животного) (карточное) собрать в колоду (карточное) нечестно тасовать( историческое) сажать в колодки (сельскохозяйственное) случать( кобылу, корову) ;
осеменять active ~ активные акции actual ~ наличный запас actual ~ фактический запас available rolling ~ ж.-д. наличный подвижной состав base ~ базовый запас base ~ formula формула базового запаса base ~ valuation стоимость базового запаса ~ запас;
инвентарь;
word stock запас слов;
basic word stock основной словарный фонд;
dead stock (мертвый) инвентарь ~ pl мор. стапель;
to be on the stocks стоять на стапеле;
перен. готовиться, быть в работе ( о литературном произведении) bearer ~ акция на предъявителя blue chip ~ акции, дающие высокие дивиденды build up a ~ создавать запас carry ~ хранить запасы classified ~ акции, различающиеся по статусу closing ~ запас в конце отчетного периода common capital ~ обыкновенная акция common capital ~ обычная акция common ~ обыкновенная акция common ~ обычная акция consignment ~ консигнационный склад consignment ~ партия товаров contributed ~ акционерный капитал convertible loan ~ облигации, конвертируемые в акции convertible preferred ~ привилегированные акции с возможностью обмена на обыкновенные акции cumulative preferred ~ кумулятивная привилегированная акция ~ запас;
инвентарь;
word stock запас слов;
basic word stock основной словарный фонд;
dead stock (мертвый) инвентарь dead ~ акции, не пользующиеся спросом dead ~ замороженные материальные средства dead ~ запас товаров, не пользующихся спросом dead ~ мертвый инвентарь dead ~ неиспользуемый запас dead ~ неходовые акции deferred ~ акция с отсроченным дивидендом dwelling ~ жилой фонд ex ~ со склада ex ~ франко-склад first ~ первая акция funds ~ запас капитала gambling ~ ценная бумага, участвующая в спекуляции gilt-edged ~ государственная ценная бумага gold ~ золотой запас goods in ~ товары на складе growth ~ акция, цена которой повышается growth ~ акция роста housing ~ жилищный фонд in ~ в запасе in ~ в наличии (о товарах и т. п.) ;
под рукой;
out of stock распродано;
to lay in stock делать запасы in ~ в наличии intervention ~ интервенционный запас in ~ в наличии (о товарах и т. п.) ;
под рукой;
out of stock распродано;
to lay in stock делать запасы letter ~ семейная акция life ~ срок хранения запасов loan ~ залоговый запас loan ~ облигация loan ~ ценная бумага компании management ~ акционерный капитал руководителей компании monetary gold ~ золотой запас в денежном выражении money ~ денежная масса money ~ сумма денег в обращении no-par ~ акция без фиксированного номинала obsolete ~ устаревший ассортимент товаров ~ род, семья;
of good stock из хорошей семьи old dwelling ~ старый жилой фонд old housing ~ старый жилой фонд opening ~ запас в начале отчетного периода opening ~ начальный запас order ~ склад заказанной продукции ordinary ~ обыкновенные акции in ~ в наличии (о товарах и т. п.) ;
под рукой;
out of stock распродано;
to lay in stock делать запасы paid-up ~ оплаченная акция ~ сырье;
paper stock бумажное сырье (тряпье и т. п.) penny ~ мелкая акция preferred ~ привилегированная акция reacquired ~ вновь приобретенная акция redeemable ~ акция, подлежащая выкупу registered ~ ценная бумага, которая существует только в виде записей в регистре remaining ~ сохранившийся запас reserve ~ страховой запас rolling ~ подвижной состав ~ иметь в наличии, в продаже;
the shop stocks only cheap goods в этой лавке продаются только дешевые товары stock приделывать ручку ~ = stock company ~ амер. акции;
to take stock in покупать акции;
вступать в пай ~ эк. акционерный капитал (тж. joint stock) ;
основной капитал;
фонды;
the stocks государственный долг ~ акционерный капитал ~ акция, акции ~ акция ~ ассортимент (товаров) ~ ассортимент (товаров) ~ тех. бабка (станка) ~ главный ствол (дерева) ~ группа населения ~ группа родственных языков ~ запас;
инвентарь;
word stock запас слов;
basic word stock основной словарный фонд;
dead stock (мертвый) инвентарь ~ запас ~ избитый, шаблонный, заезженный ~ иметь в наличии, в продаже;
the shop stocks only cheap goods в этой лавке продаются только дешевые товары ~ имеющийся в наличии, наготове ~ имущество ~ инвентарь ~ капитал, акционерный капитал, основной капитал ~ капитал ~ pl ист. колодки ~ крепкий бульон из костей ~ левкой ~ материалы ~ облигации, ценные бумаги, фонды ~ облигации ~ обязательства ~ опора, подпора ~ парк (вагонов и т. п.) ;
подвижной состав ~ уст. пень;
бревно ~ перечень продаваемого имущества ~ поголовье скота ~ бот. подвой ~ биол. порода, племя ~ тех. припуск ~ раса ~ род, семья;
of good stock из хорошей семьи ~ рукоятка, ручка;
ружейная ложа ~ склад ~ скот, поголовье скота (тж. live stock) ~ скот ~ снабжать;
to stock a farm оборудовать хозяйство ~ создавать запасы ~ pl мор. стапель;
to be on the stocks стоять на стапеле;
перен. готовиться, быть в работе (о литературном произведении) ~ сырье;
paper stock бумажное сырье (тряпье и т. п.) ~ сырье ~ товар, запас, материальная база ~ фонд ~ хранить на складе ~ хранить на складе ~ ценные бумаги ~ часть колоды карт, не розданная игрокам ~ широкий галстук или шарф ~ метал. шихта, колоша ~ шток (якоря) ~ снабжать;
to stock a farm оборудовать хозяйство ~ of foreign bills пакет иностранных векселей ~ of gold золотой запас ~ of goods запас товаров ~ of goods склад товаров ~ of record ценная бумага, зарегистрированная на имя владельца до даты, дающей право на получение дивиденда ~ on hand наличный запас ~ эк. акционерный капитал (тж. joint stock) ;
основной капитал;
фонды;
the stocks государственный долг stocks: stocks акции и облигации ~ запасы готовой продукции ~ запасы товаров ~ стапель stocks and stones бесчувственные люди stocks and stones неодушевленные предметы straight ~ акция с фиксированной нарицательной стоимостью surplus ~ избыточный запас surplus ~ неликвидный запас surplus ~ неликвиды to take ~ инвентаризировать;
делать переучет товара to take ~ критически оценивать, рассматривать (of - что-л.) ;
приглядываться (of - к чему-л.) ~ амер. акции;
to take stock in покупать акции;
вступать в пай to take ~ in жарг. верить to take ~ in жарг. придавать значение take ~ of инвентаризовать take ~ of производить переучет товаров treasury ~ казначейская ценная бумага treasury ~ собственная акция компании, хранимая в ее финансовом отделе undated ~ бессрочная правительственная облигация voting ~ акция, дающая владельцу право голоса watered ~ разводненный акционерный капитал watered: ~ stock фин. разводненный акционерный капитал ~ запас;
инвентарь;
word stock запас слов;
basic word stock основной словарный фонд;
dead stock (мертвый) инвентарь -
14 Gegenhalter
сущ.1) тех. задняя бабка, контропора, поддержка для клёпки, траверса, хобот, серьга (фрезерного станка), прижим (штампа)2) стр. опора, упор, поддержка (при клёпке)3) швейн. котнрупор (нити петлителя)4) свар. задняя бабка (напр., зубофрезерного станка)5) дер. поддерживающий рукав, задняя бабка (станка)6) судостр. дополнительная опора -
15 Reitstock
сущ.1) общ. стек2) тех. задняя бабка (станка)3) дер. задняя бабка (токарного станка)4) судостр. задняя бабка токарного станка -
16 headstock
['hedstɒk]1) Техника: головка, стойка, шпиндельная бабка, передняя бабка (станка)2) Строительство: концевой брус3) Горное дело: шахтный копёр4) Музыка: колок, головка грифа (часть грифа гитары, на которой расположены колки)5) Текстиль: головка (прядильной или крутильной машины), корень (прядильной или крутильной машины)6) Автоматика: (шпиндельная) бабка7) Макаров: буферный брус, присоединительная стойка навесного орудия, торцевая балка, передняя бабка (токарного станка)8) Насосы: колонка -
17 contre-poupée
сущ.1) тех. упорная бабка (делительной головки), задняя бабка (делительной головки; станка), патрон, прижимающий головку шпули, задняя бабка (станка)2) маш. задняя бабка -
18 poppet
noun1) affect. крошка, милашка (особ. как обращение my poppet)2) obsolete кукла3) tech. задняя бабка станка4) = poppet-valve* * *1 (0) копер2 (n) задняя бабка; копыл; крошка; кукла; малышка; марионетка; тарельчатый клапан; трубчатый клапан; упорная бабка* * *1) крошка, милашка 2) а) кукла б) марионетка* * *[pop·pet || 'pɑpɪt /'pɒ-] n. крошка, малышка, кукла, задняя бабка станка, тарельчатый клапан* * ** * *1) брит., ласк. крошка, милашка (особ. как обращение my poppet) 2) а) диал. кукла б) устар. марионетка -
19 Bohrkasten
сущ.1) тех. сверлильный кондуктор, шпиндельная бабка станка2) свар. кондуктор, сверлильное приспособление, шпиндельная бабка (сверлильного станка)3) дер. сверлильная бабка, сверлильная головка -
20 tail-stock
Большой англо-русский и русско-английский словарь > tail-stock
См. также в других словарях:
бабка — 1. БАБКА, и; мн. род. бок, дат. бкам; ж. 1. Разг. сниж. = Бабушка. Внучка то в бабку уродилась (очень похожа характером, лицом). 2. Разг. Знахарка, ворожея. Грыжу бабки заговаривают. Повивальная б. (устар.; акушерка). ◁ Бабкин, а, о. Б. платок. 2 … Энциклопедический словарь
БАБКА — в технике часть металлорежущего или деревообрабатывающего станка. Опора для шпинделя (передняя бабка), инструмента (бабка шлифовального станка) или устройства, поддерживающего заготовку (задняя бабка) … Большой Энциклопедический словарь
БАБКА — часть металлорежущего или деревообрабатывающего станка; служит опорой для шпинделя (передняя Б.) токарного станка или инструмента (Б. шлифовального станка), либо для устройства, поддерживающего заготовку (задняя Б. токарного станка) … Большая политехническая энциклопедия
БАБКА — станка часть металлореж. или деревореж. станка. Служит опорой для шпинделя, передающего вращение заготовке (напр., передняя Б. токарного станка) или инструменту (Б. шлифов, станка), либо для устройства, поддерживающего заготовку (задняя Б.… … Большой энциклопедический политехнический словарь
Бабка (узел станка) — У этого термина существуют и другие значения, см. Бабка. Бабка название узла, используемого во многих видах металлорежущих или деревообрабатывающих станков. Бабка предназначается для точного поддержания и перемещения обрабатываемой на… … Википедия
Бабка — I ж. разг. сниж. Мать отца или матери по отношению к их детям; бабушка I. II ж. 1. Женщина, помогавшая при родах; повитуха. 2. Знахарка. III ж. Употребляется как фамильярно грубое обращение к пожилой женщине. IV ж. 1. Надкопытный сустав ноги… … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
Бабка — I ж. разг. сниж. Мать отца или матери по отношению к их детям; бабушка I. II ж. 1. Женщина, помогавшая при родах; повитуха. 2. Знахарка. III ж. Употребляется как фамильярно грубое обращение к пожилой женщине. IV ж. 1. Надкопытный сустав ноги… … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
Бабка — I ж. разг. сниж. Мать отца или матери по отношению к их детям; бабушка I. II ж. 1. Женщина, помогавшая при родах; повитуха. 2. Знахарка. III ж. Употребляется как фамильярно грубое обращение к пожилой женщине. IV ж. 1. Надкопытный сустав ноги… … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
Бабка — I ж. разг. сниж. Мать отца или матери по отношению к их детям; бабушка I. II ж. 1. Женщина, помогавшая при родах; повитуха. 2. Знахарка. III ж. Употребляется как фамильярно грубое обращение к пожилой женщине. IV ж. 1. Надкопытный сустав ноги… … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
Бабка — I ж. разг. сниж. Мать отца или матери по отношению к их детям; бабушка I. II ж. 1. Женщина, помогавшая при родах; повитуха. 2. Знахарка. III ж. Употребляется как фамильярно грубое обращение к пожилой женщине. IV ж. 1. Надкопытный сустав ноги… … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
бабка — I и; мн. род. бок, дат. бкам; ж. см. тж. бабкин 1) разг. сниж. = бабушка Внучка то в бабку уродилась (очень похожа характером, лицом) 2) разг. Знахарка, ворожея. Грыжу бабки заговаривают … Словарь многих выражений